Palindromes are so silly you cant get enough of them ("No, sir, away! A papaya war is on!" and "Yo, banana, boy!"). But I didn't know tagalog palindromes are delightfully sillier. I chanced upon these on the net while I was looking for some catchy phrase I could use as a blog URL. Check them out:
"Ano ka ba? Ako na!"
"Okra ba? Barko?"
"Paspas, sapsap."
"Aba, lata sa talaba."
"Ani Tatay: nasa bayabasan yata, Tina."
"Sila, aalis."
"Para sa mansanas na masarap."
"Totorotot!"
"Okay ako."
"O, tatayo yata 'to!"
It gets even sillier when these are translated to English:
"Hey, my turn!"
"Is it an okra? A ship?"
"Faster, slipmouth fish!"
"Oh, a can in the oyster."
"Father said: it might be in the guava fields, Tina."
"They will leave."
"For a delicious apple."
"Will trumpet!"
"I'm fine."
"Hey, this might stand up!"
Anyone know any more funny palindromes?
the persistence of being earnest
-
Sometimes I swear it is easy to just give up whenever the universe is
sending me signals that it doesn’t care about what I’m trying my best to
accomplish—m...
10 years ago
3 comments:
hey, i didn't know that sapsap is called slipmouth fish.
thanks, that made my day
well you learn something new everyday. LOL.
right you are
Post a Comment